Categories
- Antiques & Collectibles 13
- Architecture 36
- Art 47
- Bibles 22
- Biography & Autobiography 811
- Body, Mind & Spirit 110
- Business & Economics 26
- Computers 4
- Cooking 94
- Crafts & Hobbies 3
- Drama 346
- Education 45
- Family & Relationships 50
- Fiction 11812
- Games 19
- Gardening 17
- Health & Fitness 34
- History 1377
- House & Home 1
- Humor 147
- Juvenile Fiction 1873
- Juvenile Nonfiction 202
- Language Arts & Disciplines 88
- Law 16
- Literary Collections 686
- Literary Criticism 179
- Mathematics 13
- Medical 41
- Music 39
- Nature 179
- Non-Classifiable 1768
- Performing Arts 7
- Periodicals 1453
- Philosophy 62
- Photography 2
- Poetry 896
- Political Science 203
- Psychology 42
- Reference 154
- Religion 488
- Science 126
- Self-Help 61
- Social Science 80
- Sports & Recreation 34
- Study Aids 3
- Technology & Engineering 59
- Transportation 23
- Travel 463
- True Crime 29
Paul Gerhardt's Spiritual Songs Translated by John Kelly
by: Paul Gerhardt
Categories:
Description:
Excerpt
PREFACE.
This volume contains a large selection from Paul Gerhardt's “Spiritual Songs.” Every piece included is given in full, and is rendered into the metre of the original. A few of the following translations have appeared at various times during the last three years in different periodicals. They have been revised for this volume. Several of the hymns have been beautifully translated by others; and had the Translator been compiling a volume composed of selections from various authors, this might have formed a strong reason for not doing them again, but to have omitted them from a volume like the present would have been to give a selection from Gerhardt without some of his most celebrated productions; besides, in the other collections where they appear they are not all given in full, nor are they always rendered into the metre of the original, [viii] save in those published with the music attached. As far as the Translator is aware, the greater number of the following songs have never appeared in an English dress before.
Every one who has reflected on the subject, or attempted metrical translation, knows that literality is rarely attainable, that a certain measure of freedom must be used. The Translator has, however, striven to maintain fidelity to the sense of the original, and has occasionally somewhat sacrificed euphony to fidelity.
It is not to be expected that the people's poet of one nation and of a former age will become, through translation, the people's poet of another nation in a later generation. Individual translations may win for themselves a place side by side with the favourite songs of native growth. Instances of this will occur to every one familiar with our hymnology; but this can hardly happen in many cases. The translations on the principle of this volume may neither be uninteresting nor unedifying on that account, and it may be permitted to the Translator to trust that Paul Gerhardt in his present dress may be found stimulating and refreshing [ix] to many. Gerhardt was peculiarly a son of consolation. The Translator has found him so in the hour of trial, and he will feel repaid if he should become the cup-bearer of the rich wine of consolation contained in the hymns of the staunch old German Lutheran to any English Christian readers “who may be in any wise afflicted.”
The work of translation has been a labour of love. It has been the recreation of leisure hours from graver duties, and occasionally the occupation of days of unwilling, but unavoidable, total or partial freedom from professional engagements.
The edition used in this translation was Wackernagel's “Paulus Gerhardt's Geistliche Lieder getreu nach der bei seinen Lebzeiten erschienenen Ausgabe wiederabgedrückt. Neue Auflage, in Taschenformat.”—Stuttgart, Verlag von Samuel Gottlieb Liesching, 1855. This edition has been followed in the classification and titles both of the sections and hymns.
The principal sources whence the materials for the biographical sketch have been drawn are “Paul Gerhardt's Geistliche Andachten, &c., mit Anmerkungen, [x] einer Geschichtlichen Einleitung und Urkunden herausgegaben, von Otto Schultze.”—Berlin, 1842....