Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Download links will be available after you disable the ad blocker and reload the page.
Showing: 1-10 results of 15

1 STRAY birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh. 2 O TROUPE of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. 3 THE world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal. 4 IT is the tears of the earth that keep her smiles in bloom. 5 THE mighty desert is... more...

INTRODUCTION It is at my persuasion that these poems are now published. The earliest of them were read to me in London in 1896, when the writer was seventeen; the later ones were sent to me from India in 1904, when she was twenty-five; and they belong, I think, almost wholly to those two periods. As they seemed to me to have an individual beauty of their own, I thought they ought to be published. The writer hesitated. "Your letter made me very... more...

Darkly you sweep on, Eternal Fugitive, round whose bodiless rush stagnant space frets into eddying bubbles of light. Is your heart lost to the Lover calling you across his immeasurable loneliness? Is the aching urgency of your haste the sole reason why your tangled tresses break into stormy riot and pearls of fire roll along your path as from a broken necklace? Your fleeting steps kiss the dust of this world into sweetness, sweeping aside all... more...

INDEX OF THE FIRST LINES Ah, these jasminesAh, who was it coloured that little frockBless this little heartChild, how happy you are sitting in the dustCome and hire meDay by day I float my paper boatsI am small because I am a little childIf baby only wanted to, he could flyIf I were only a little puppyIf people came to know where my king's palace isI long to go over thereImagine, motherI only said, "When in the evening"I paced aloneIt is time... more...

INTRODUCTION A few days ago I said to a distinguished Bengali doctor of medicine, 'I know no German, yet if a translation of a German poet had moved me, I would go to the British Museum and find books in English that would tell me something of his life, and of the history of his thought. But though these prose translations from Rabindranath Tagore have stirred my blood as nothing has for years, I shall not know anything of his life, and of the... more...


I Bid me and I shall gather my fruits to bring them in full baskets into your courtyard, though some are lost and some not ripe. For the season grows heavy with its fulness, and there is a plaintive shepherd's pipe in the shade. Bid me and I shall set sail on the river. The March wind is fretful, fretting the languid waves into murmurs. The garden has yielded its all, and in the weary hour of evening the call comes from your house on the... more...

SERVANT. Have mercy upon your servant, my queen!QUEEN. The assembly is over and my servants are all gone. Whydo you come at this late hour?SERVANT. When you have finished with others, that is my time.I come to ask what remains for your last servant to do.QUEEN. What can you expect when it is too late?SERVANT. Make me the gardener of your flower garden.QUEEN. What folly is this?SERVANT. I will give up my other work.I will throw my swords and... more...

Proem Profiles from China The Hand As you sit so, in the firelight, your hand is the color of    new bronze.I cannot take my eyes from your hand;In it, as in a microcosm, the vast and shadowy Orient    is made visible.Who shall read me your hand? You are a large man, yet it is small and narrow, like the    hand of a woman and the paw of a chimpanzee.It is supple and boneless as the... more...

PREFACE. Those friends who have taken an interest in my literary productions may feel some surprise at my appearance in the character of a translator of Sanscrit poetry. To those, and indeed to all who may take up the present volume, I owe some explanation of my pretensions as a faithful interpreter of my original text. Those pretensions are very humble; and I can unfeignedly say, that if the field had been likely to be occupied by others, who... more...

KALIDASA—HIS LIFE AND WRITINGS I Kalidasa probably lived in the fifth century of the Christian era. This date, approximate as it is, must yet be given with considerable hesitation, and is by no means certain. No truly biographical data are preserved about the author, who nevertheless enjoyed a great popularity during his life, and whom the Hindus have ever regarded as the greatest of Sanskrit poets. We are thus confronted with one of... more...