Continental European Books

Showing: 11-20 results of 50

INTRODUCTION ANTON TCHEKOFF THE last years of the nineteenth century were for Russia tinged with doubt and gloom. The high-tide of vitality that had risen during the Turkish war ebbed in the early eighties, leaving behind it a dead level of apathy which lasted until life was again quickened by the high interests of the Revolution. During these grey years the lonely country and stagnant provincial towns... more...

INTRODUCTION The Inspector-General is a national institution. To place a purely literary valuation upon it and call it the greatest of Russian comedies would not convey the significance of its position either in Russian literature or in Russian life itself. There is no other single work in the modern literature of any language that carries with it the wealth of associations which the Inspector-General... more...

INTRODUCTION For the last twenty years Leonid Andreyev and Maxim Gorky have by turns occupied the centre of the stage of Russian literature. Prophetic vision is no longer required for an estimate of their permanent contribution to the intellectual and literary development of Russia. It represents the highest ideal expression of a period in Russian history that was pregnant with stirring and... more...

The Master Builder—or Master Builder Solness, as the title runs in the original—we enter upon the final stage in Ibsen's career. "You are essentially right," the poet wrote to Count Prozor in March 1900, "when you say that the series which closes with the Epilogue (When We Dead Awaken) began with Master Builder Solness." "Ibsen," says Dr. Brahm, "wrote in... more...

ACT I Scene 1 The scene represents the verandah of a fine country-house, in front of which a croquet-lawn and tennis-court are shown, also a flower-bed. The children are playing croquet with their governess. Mary Ivánovna Sarýntsova, a handsome elegant woman of forty; her sister, Alexándra Ivánovna Kóhovtseva, a stupid, determined woman of forty-five; and her husband, Peter Semyónovich , a fat... more...

ACT 1 (SCENE—The sitting-room at Rosmersholm; a spacious room, comfortably furnished in old-fashioned style. In the foreground, against the right-hand wall, is a stove decorated with sprigs of fresh birch and wild flowers. Farther back, a door. In the back wall folding doors leading into the entrance hall. In the left-hand wall a window, in front of which is a stand filled with flowers and plants.... more...

Scene 1 Protásov's flat in Moscow. The scene represents a small dining-room. Anna Pávlovna, a stout grey-haired lady, tightly laced, is sitting alone at the tea-table on which is a samovár. Enter nurse, carrying a teapot. NURSE. May I have a little hot water, ma'am? ANNA PÁVLOVNA. Yes. How's Baby? NURSE. He's restless.… There's nothing worse than for a lady to nurse her... more...

INTRODUCTION* Koerlighedens Komedie was published at Christiania in 1862. The polite world—so far as such a thing existed at the time in the Northern capital—received it with an outburst of indignation now entirely easy to understand. It has indeed faults enough. The character-drawing is often crude, the action, though full of effective by-play, extremely slight, and the sensational climax has... more...

by: Moliere
ACT I SCENE I   MADAME PERNELLE and FLIPOTTE, her servant; ELMIRE, MARIANE, CLEANTE,  DAMIS, DORINE   MADAME PERNELLE  Come, come, Flipotte, and let me get away.   ELMIRE  You hurry so, I hardly can attend you.   MADAME PERNELLE  Then don't, my daughter-in law. Stay where you are.  I can dispense with your polite attentions.   ELMIRE  We're only paying what is due you,... more...

INTRODUCTION* Exactly a year after the production of Lady Inger of Ostrat—that is to say on the "Foundation Day" of the Bergen Theatre, January 2, 1866—The Feast at Solhoug was produced. The poet himself has written its history in full in the Preface to the second edition. The only comment that need be made upon his rejoinder to his critics has been made, with perfect fairness as it seems... more...