Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Download links will be available after you disable the ad blocker and reload the page.
Showing: 1-10 results of 11860

There were three of us—Mary, Eliza, and myself. I was approaching fifteen, Mary was about a year younger, and Eliza between twelve and thirteen years of age. Mamma treated us all as children, and was blind to the fact that I was no longer what I had been. Although not tall for my age, nor outwardly presenting a manly appearance, my passions were awakening, and the distinctive feature of my sex, although in repose it looked magnificent... more...

CHAPTER I HOW TOM BRANGWEN MARRIED A POLISH LADY I The Brangwens had lived for generations on the Marsh Farm, in the meadows where the Erewash twisted sluggishly through alder trees, separating Derbyshire from Nottinghamshire. Two miles away, a church-tower stood on a hill, the houses of the little country town climbing assiduously up to it. Whenever one of the Brangwens in the fields lifted his head from his work, he saw the church-tower at... more...

LONDON 1905 PREFACE My readers of Forbidden Fruit may wish to know the origin of the work. It was this way, whilst I was staying at an out of the way village on the Sussex coast, I used to take long solitary walks, and several times saw a very beautiful girl sitting on a secluded part of the downs, attentively reading what looked like a manuscript in a black cover. Naturally I concluded she was some very studious young lady trying to improve... more...

CHAPTER I—START IN LIFE I was born in the year 1632, in the city of York, of a good family, though not of that country, my father being a foreigner of Bremen, who settled first at Hull.  He got a good estate by merchandise, and leaving off his trade, lived afterwards at York, from whence he had married my mother, whose relations were named Robinson, a very good family in that country, and from whom I was called Robinson Kreutznaer;... more...

To look at Sam Meecham you'd never have dreamed he was a man of decision and potential explorer of the unknown. In fact, there were times when Sam wouldn't either. He was a pink, frail-looking person with a weak chin and shoulders used to stooping, and stereotyped thinking immediately relegated him to the ranks of the meek and mannerly. These, oddly enough, happened to be his characteristics—but that was before he discovered the hyperdrive.... more...

CHAPTER I THE EARLY MARRIED LIFE OF THE MORELS "THE BOTTOMS" succeeded to "Hell Row". Hell Row was a block of thatched, bulging cottages that stood by the brookside on Greenhill Lane. There lived the colliers who worked in the little gin-pits two fields away. The brook ran under the alder trees, scarcely soiled by these small mines, whose coal was drawn to the surface by donkeys that plodded wearily in a circle round a gin. And all over the... more...

CHAPTER ONE PLAYING PILGRIMS "Christmas won't be Christmas without any presents," grumbled Jo, lying on the rug. "It's so dreadful to be poor!" sighed Meg, looking down at her old dress. "I don't think it's fair for some girls to have plenty of pretty things, and other girls nothing at all," added little Amy, with an injured sniff. "We've got Father and Mother, and each other," said Beth contentedly from her corner. The four young faces on... more...

TWO ASPECTS OF LITERARY STUDY. Such a study of Literature as that for which the present book is designed includes two purposes, contributing to a common end. In the first place (I), the student must gain some general knowledge of the conditions out of which English literature has come into being, as a whole and during its successive periods, that is of the external facts of one sort or another without which it cannot be understood. This means... more...

INTRODUCTION The publishing history of this translation has been sketched by Cross, in his History of Henry Fielding, and may simply be summarized here. The first edition, entitled Ovid's Art of Love Paraphrased and Adapted to the Present Time (or Times) was first issued in February, 1747, and was advertised in the Gentleman's and Scots Magazines in that month. During March, further advertisements appeared in the London Magazine and the St.... more...

ADVERTISEMENT. The present edition is an exact reproduction of that edited by my father, with my great-uncle's final corrections, and published by Mr. John Murray in 1859. Several reprints of that edition have testified to the continued popularity of the work, and the necessity for the present issue shows that an acquaintance of nearly half a century has not yet wearied the public of the standard translation of the Thousand and One Nights. The... more...