Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Download links will be available after you disable the ad blocker and reload the page.

PREFACE The following pages are designed to give a historical and critical account of all that has been done in the way of translating Beowulf from the earliest attempts of Sharon Turner in 1805 down to the present time. As a corollary to this, it presents a history of the text of the poem to the time of the publication of Grein’s Bibliothek der angelsächsischen Poesie in 1859; for until the publication of this work every editor of... more...